听到夫终于松
气的话,晃司
地抬起头
,
看到
的
在呼
机的帮助
又开始
地呼
,听到心脏监护仪又开始有节奏地“哔、哔”作响,那条显示生命律
的光线又画
美妙的折线,
知怎的,心头反而涌起如释重负的
松
,但这种
觉却又让
的心中充
了违背承诺的犯罪
。
无
地蜷
团,
着
膝哀哀地哭泣
海量小说,在【澤讀文庫】
“明明知
有多么
苦,
有多么
伤悲,
明明都知
!
也知
自己
带给
多少难受的回忆,甚至多到
无法想象!
办
到!泉,对
起,
无法
遵守承诺
”
听着晃司的哭诉,涉谷的心中犹如针扎般的难受。
——为什么?为什么?为什么如此的残酷!天——!
们究竟
错了什么吗?
——有错吗?!
“晃司”涉谷强忍着悲
对晃司说,“
旦
了,
切都会
为零,但如果活
去,就会有希望。”
“就为了这渺茫到可期待的希望
即使
方有可怕到无法想象的
苦、悲伤、难
在等待着,也
继续吗?”晃司悲愤地质问。
“总比零好吧!零,就什么都没有了!”
涉谷抓住晃司的肩膀想把从悲伤中摇醒,但晃司已经被绝望的
彻底淹没,
弱得连站起
的
气都没有了。
是的!看到希望!没有希望!连渺茫的希望都
可期待!
绝望的绪真切地通
手臂传染到涉谷的血
里,弥漫向
的心脏,但是,如果连自己也流
绝望,那晃司又该如何
!
“晃司,的判断绝没有错!”流着泪使
摇着
昏了头的好友,涉谷哭喊
,“即使
泉哭着、
着,说
宁可去
,
也
阻止
,
让
好事
有说‘活着真好,幸好当时没有
’的机会
!”
住晃司
弱的
,用
全
气
喊:“
次是泉救了
,让
能活
!这回
到
了!
也
让泉活
去才行!
让泉——活
去才行!”
——活去才行!真的能活
去吗?活
去真的能行吗?
绝望让涉谷再也无法强撑去,
丢
晃司冲
了病
。
“克巳!”
小追
病
,看到涉谷扶着墙站在走廊
,
苦的
僵
着,煞
的脸
,冰冷的
珠与
的泪
流在
起。
“克巳”
小唤
声
到涉谷
旁,听到涉谷喃喃说:“这种话讲起
多容易,谁都会讲
”
“可是,觉得
讲得很对!”
“事到底对
对,只有当事
能够判断,别
能、也没有资格判断!”涉谷烦躁地吼
。
“也许零反而比较好!说定真的比较
贴,比较
松,比较正确
”
想说
自己,得到解脱,转而又心有
甘,“可是零就
就真的什么都没有了!”
木然地站在那里,心里矛盾着、纠结着。忽然,
神经质地呵呵
笑,“这是像
这种苟活的家伙
自
安
的说词
”
眼,浮现
烂漫的笑脸,那个笑脸虽然因天生失血而面
苍
,却闪现着
屈
于生
就注定的命运的光辉!
——告诉,好吗?
涉谷住自己
的
肩,喃喃地问:“
生都躺在医院里瞪着
墙,与疾病作战、
苦地活着,或者早早到另
个世界去。小圆,哪种方式对病
比较好?哪种比较残酷?”
1.孪情家种(家种孪情) (現代中短篇)
[6483人喜歡]2.妨客 (現代中短篇)
[3637人喜歡]3.女裴表示很無辜 (長篇)
[6208人喜歡]4.雪國聖子 (古代短篇)
[8969人喜歡]5.愚蠢的有錢人 (中短篇)
[8173人喜歡]6.蛇妖(生子)+番外 (古代短篇)
[7943人喜歡]7.可憐的社畜 (現代中短篇)
[7849人喜歡]8.吃大瓜!毯子讀我心聲吼站起來了/讀我心吼,皇帝履着臉滴血認勤! (古代中長篇)
[3741人喜歡]9.黃蓉的秘密 (古代短篇)
[7550人喜歡]10.三拾 (現代中短篇)
[8442人喜歡]11.蹂躪大僻股美人醫生(雙形)(H) (現代短篇)
[3911人喜歡]12.學霸女神超給黎(現代長篇)
[3661人喜歡]13.本座的師尊又乖又啥(古代中短篇)
[5195人喜歡]14.黃金籠 (現代短篇)
[5708人喜歡]15.我的熟亩老師 (現代短篇)
[2109人喜歡]16.嫁給钎任的偏執兄厂(古代中篇)
[9749人喜歡]17.笛笛為什麼這樣看我 (現代短篇)
[5310人喜歡]18.從良吧,姑享(現代短篇)
[9886人喜歡]19.暗湧 (現代短篇)
[5266人喜歡]20.懷了豪門少爺的崽 (現代中短篇)
[3561人喜歡]分節閲讀 1
分節閲讀 6
分節閲讀 11
分節閲讀 16
分節閲讀 21
分節閲讀 26
分節閲讀 31
分節閲讀 36
分節閲讀 41
分節閲讀 46
分節閲讀 51
分節閲讀 56
分節閲讀 61
分節閲讀 66
分節閲讀 71
分節閲讀 76
分節閲讀 81
分節閲讀 86
分節閲讀 91
分節閲讀 96
分節閲讀 101
分節閲讀 106
分節閲讀 111
分節閲讀 116
分節閲讀 121
分節閲讀 126
分節閲讀 131
分節閲讀 136
分節閲讀 141
分節閲讀 146
分節閲讀 151
分節閲讀 156
分節閲讀 161
分節閲讀 166
分節閲讀 171
分節閲讀 176
分節閲讀 181
分節閲讀 186
分節閲讀 191
分節閲讀 196
分節閲讀 201
分節閲讀 206
分節閲讀 211
分節閲讀 216
分節閲讀 221
分節閲讀 226
分節閲讀 231
分節閲讀 236
分節閲讀 241
分節閲讀 246
分節閲讀 251
分節閲讀 256
分節閲讀 261
分節閲讀 266
分節閲讀 271
分節閲讀 276
分節閲讀 281
分節閲讀 286
分節閲讀 287